Have you seen that new Target commercial celebrating the
joys of color as young people jump out of a balloon and magic-touch everyday
items as The Delta Rhythm Boys sing a lilting French song?
That song is ”Alouette,” a song I learned when I was in
grade school. Which in itself is a little unusual because who’d-a thought a
little boy in Hawaii would be singing a song about plucking a bird in the French language?
Not just any bird. A lark. A beautiful bird with a beautiful
song. And the singer wants to pluck it. I’d thought it was a dove when I was a
kid. And that the dove was gentle and beautiful. Why? Because the lyrics begin
with Alouette, gentile Alouette (“Lark,
nice lark”).
But … the next line is Alouette,
je te plumerai (Lark, I shall pluck you). Good Lord. And THEN, you have to
sing, Je te plumerai la tête (“I shall pluck your head”). The
verses that follow advise the lark that you’re going to continue plucking – la bec (beak), le dos (back), les ailes
(wings), les pattes (feet) and la queue (tail).
3 comments:
I too, learned this in elementary school, but never knew all the English words. glad I didn't! :)
Sounds like a beautiful song :-) :-) .... Until you know the meaning
Hell I used to sing this as a casual song everywhere, I even thought my son the song...
Post a Comment